Oh, are you up late on Facebook again? Time to say goodnight? Even if it is, I bet you still have time for another article 😉
So, as they say goodnight in Ukrainian?
1. Добрtoніч [dobranich] = На добрtoніч – Good night
“Добраніч” It’s equal to ‘Good night‘. It is similar to “добрий ранок” – ‘Good morning‘, “добрий день” – ‘good day‘ is “добрий вечір” – ‘Good evening‘.
However, unlike all of them, “добраніч” it’s not a greeting, it’s a way to say goodbye. Also pay attention to the spelling – it’s a word. Use “добраніч” if you know that someone you are talking to is going to bed. There is also an alternative “на добраніч” [na dobranich] with the same meaning. Feel free to say either 🙂
Check out ours Greetings in Ukrainian for any occasion (with audio!)
2. Солодких снів! [solodkykh sniv] – Sweet dreams!
Again, this expression can be translated word for word: “солодкий” is ‘sweet‘ is “сни” means ‘dreams‘. Change them to genitive uppercase and get this cute expression. It is essentially like wishing the person to have sweet dreams.
3. Добре виспись! [dobre vyspys’] – Good night’s sleep!
Imagine that your friend has an important exam tomorrow. It is midnight and they are still crowding. You know it’s useless at this hour, so you suggest going to bed. This is a perfect situation to say “добре виспися” (gold “добре виспись”, they are the same thing). Remember: Lack of sleep reduces the efficiency of your brain! 😉
Want to thank your friend for taking care of you and letting you go to sleep before the exam? Now you competence!
4. Бtoю-бай! [baiu-bai] – Night night!
“Баю-бай” it must be the first expression of the good night that Ukrainian children hear from their mothers. Use it with young children when you don’t feel like singing a lullaby. Also, these loving words are appropriate with your romantic partners or very close friends.
5. Лягtoй спtoтоньки! [liahai spaton’ky] – Go to bed! / Порto спtoтоньки! [pora spaton’ky]– It’s time for bed!
I think I’ve heard it hundreds of times from my parents and grandparents. “Лягай” is ‘lie’ imperative, is “cпатоньки” [spaton’ky] is an extremely sweetened form of the verb “спати” – ‘to sleep’. Use it with the people you love ❤️
Hope this article didn’t make you yawn. What time is it? It’s not too late now, is it? And if it is, на добраніч, dear reader! 🙂
Or stay up late to wish someone Happy birthday at midnight? 😱 Good news! You can do it in Ukrainian with the help of our other article!
Are you just starting to learn Ukrainian?
Check out ours Podcast of Ukrainian lessons! It is a series of free audio lessons that take you step by step on your Ukrainian language journey!
If you want receive weekly emails with the latest blog posts and podcast episodes, sign up here.